Стюарт проти

Думка

20 липня 1933 р. Прохання про Сертіорарі відхилено Верховним судом, 10 березня 1934 р.

пана Стюарта

1. Лікарні. Доказів щодо смерті пацієнта виявилося недостатньо для винесення на суд журі відповідальності лікарні за лікування лікаря та спроби відправити пацієнта до божевільного.

Докази показують, що померлий був службовцем залізниці, що лікар лікував пацієнтів, яких залізнична компанія направляла до лікарні, за окремим договором найму на залізницю, і що лікар повністю та повністю обвинувачував померлих окремо, крім офіційних зв'язків лікаря. з лікарнею.

2. Випробування.

Суд першої інстанції за клопотанням відповідача про направлення вироку повинен розглядати докази, що є найбільш сприятливими для позивача, і відміняти клопотання у разі сумнівів.

3. Оскарження та помилка.

Вирок не буде порушено в апеляційному порядку, якщо при розгляді його найбільш сприятливого погляду знайдені будь-які речові докази, що підтверджують його.

4. Лікарі та хірурги. Доказів виявилося недостатньо для того, щоб оскаржувати, чи поведінка лікаря при відправленні пацієнта з лікарні сприяла смерті пацієнта внаслідок серйозних опіків та іпостазної пневмонії.

Докази показують, що лікар лікарні наказав пацієнту, який переніс опіки понад 60 відсотків. його тіла, щоб перевезти його на швидкій допомозі до окружного судді для огляду, а потім до божевільної лікарні, і існували докази того, що під час поїздки пацієнт значно потрясся. Однак експерти визнали, що поїздка не призвела б до іпостасної пневмонії, а показання експерта вказували на те, що пацієнт загинув би в результаті опіків, незалежно від поїздки та незалежно від лікування.

5. Погіршення та відродження.

Причина дії проти лікаря за страждання пацієнта, спричинені недбалістю лікаря, проведено не виживати на користь представника пацієнта або вдови та дітей, коли травми, спричинені недбалістю лікаря, не призвели до смерті, і позов до цього не був пред'явлений протягом життя пацієнта (Кодекс Шеннона, розділ 4028).

Апеляція від юридичного суду округу Медісон; Шановний Р.Б. Баптист, суддя.

Пірсон Хьюглі, Джексон, для апелянта доктора Р.К. Голлінгсворт та апелятор Санаторій Крук.

Н.Р. Бархем, Т.В. Папа та С. Еверетт, увесь Джексон, для апелянта пані Р. Л. Стюарт та інших.

Сторони будуть називатися в суді нижче, пані Р. Л. Стюарт та ін., Позивачі, та Санаторій Крук та ін., Відповідачі.

Позивачі подали позов проти відповідачів від імені неї та трьох неповнолітніх дітей за нібито недобросовісну поведінку, яка призвела до страждань та смерті чоловіка позивача, пані Р. Л. Стюарт та батька трьох неповнолітніх позивачів, і на користь яких подається позов. Дія виникла через нібито зловживання Р.Л.Стюартом після того, як він отримав серйозні опіки лампою, яка вибухнула, і його перевезли до санаторію Крук, що в Джексоні, штат Теннессі, на лікування. Він був жителем округу Хардеман, штат Теннессі, і отримав опіки у своєму будинку в окрузі Хардеман, штат Теннессі. Він працював помічником майстра секції в Центральній залізничній компанії штату Іллінойс. Центральна залізнична компанія Іллінойсу зі своїми працівниками домовилася про те, що працівники щомісяця вносили кошти у фонд, який забезпечував би лікарні в санаторії Крук, а також медичне та хірургічне лікування у разі хвороби або нещасного випадку.

Обидва відповідачі подали клопотання щодо декларації та за обома її пунктами щодо загальної проблеми невинуватості у справах, неправомірних діях та каліцтвах у порядку чи формі, як зазначено позивачами у заяві.

Визначаючи помилку апелянта-позивача, зазначається, що вчений суддя помилково виніс вердикт на користь обвинуваченого санаторію Крук з тієї причини, що існували речові докази, які мали бути подані присяжним з цього питання. до відповідальності відповідача за кривди та тілесні ушкодження, заподіяні позивачем, і, вважаючи, що санаторій "Крук", згідно з доказами, не несе відповідальності. Також те, що суд помилково відхилив своє клопотання про новий розгляд з тих самих причин.

Ми ретельно вивчили запис і вважаємо, що з безперечних доказів випливає, що доктор Холлінгсворт обслуговував пацієнтів, яких залізнична компанія відправляла до санаторію за окремим і чітким договором найму із залізничною компанією. Ми також вважаємо, що безперечні докази показують, що послуги, які вимагає залізнична компанія для своїх лікарів та хірургів, зайнятих нею для лікування своїх пацієнтів, є окремими та різними за своїм характером та характером від послуг, які надає своїм пацієнтам санаторій. Ми також вважаємо, що згідно безперечних доказів доктор Холлінгсворт у якості лікаря та хірурга для цього пацієнта мав повну та повну відповідальність за пацієнта, і пацієнт знаходився під його особистою опікою та увагою та окремо, крім свого офіційного зв'язок із санаторієм "Крук", і цей санаторій "Крук" за його контрактом із залізничною компанією підпадав під договірне зобов'язання забезпечити приміщення та харчування в санаторії та звичайну медсестру, але не вимагав надання медичного чи хірургічного лікування особам чи пацієнтам відправлений туди Центральною залізничною компанією Іллінойсу.

Це підводить нас до розгляду приписів помилок, зроблених апелятором доктором Р.К. Голлінгсворт.

Восьме доручення спрямоване на дію суду з метою виключення певних доказів, викладених нижче, та підтримки винятків із них. До дев'ятого та десятого доручень висувається питання про те, що клопотання про новий судовий розгляд мало бути задоволено через певну нібито неналежну поведінку з боку деяких присяжних під час розгляду вироку; що деякі із присяжних в ході обговорення присяжних зробили заяви перед присяжними та в присутності з посиланням на наслідки певних опіків, які зазнали інші особи, що суперечить свідченням лікарів, які дали свідчення; і що ці висловлювання становили докази, розглянуті присяжними, і не були розроблені в ході судового розгляду, а також мали суттєве значення для питань, що передаються на розгляд присяжних, і дуже шкодили.

Існує дуже мало конфліктів у доказах з посиланням на вищезазначені факти, за винятком того, що водій машини швидкої допомоги та інший чоловік, який відвідував водія машини швидкої допомоги, а також медсестри засвідчили, що швидка допомога була дуже обережною та дуже помірний темп швидкості, і їхав дуже повільно по всіх нерівних місцях дороги. Також виявляється, що швидка допомога, яку надає Sparkman-Thompson, Inc., була порівняно новою та однією з найбільш вдосконалених та найсучасніших у використанні; що він мав амортизатори та важкі пружини, був належним чином провітрюваний та обладнаний найзручнішою та найсучаснішою кушеткою, на якій відпочивав пацієнт; що він також був оснащений електричним вентилятором, гарячою водою в мішку з гарячою водою та крижаною водою, і був у всіх відношеннях сучасною швидкою допомогою з усім сучасним обладнанням та приладами, призначеними для комфорту пацієнтів, що користуються тим самим.