Як читати французькі етикетки на харчуванні - FrenchCrazy
Отже, ви подорожуєте до Франції і хотіли випити шматочок шоколаду ... Мммм Esprit Noir à la Menthe! Ви подивитесь на “Les Informations Nutritionnelles”.
Не дивно, це по-французьки. Що взагалі означає 2190KJ залити 100г?
Сьогодні ми обговоримо словниковий запас, пов’язаний з упаковкою харчових продуктів, харчуванням та основними інгредієнтами французькою мовою. Тоді я поясню, як визначити алергічну інформацію та як французи порціонують свою їжу.

Загальновживаний французький словник харчування
Ці терміни ви побачите на більшості етикеток харчових продуктів на французькій їжі, і я переклав їх значення англійською мовою:
Valeur énergétique: Калорії (енергетична цінність)
Протеїни: Білок
Ліпіди: Жири
Ліпіди не містять кислот gras saturés: Насичені жири
Глюциди: Вуглеводи
Глюциди не сукре: Цукор
Волокна allimentaire: Харчові волокна
Натрій: Сіль
Poids Net: Загальна вага
Un Порція: Порція
Вміст: Містить
Консерватор: Зберігати (наприклад, там буде сказано "зберігати" при певній температурі, щоб уникнути псування)
RNJ = Журнали журналів харчування: Рекомендована добова норма
Поширені французькі інгредієнти
Аром: Ароматизатор (arôme pomme/каннель означав би ароматизатор корично-яблучний)
Avoine: Овес
Бікарбонат суде: Харчова сода
Блі (комплектація): Пшениця (цільна пшениця)
Beurre (пастіє): Вершкове масло (концентроване)
Барвник: Штучне фарбування