Словник єврейської їжі
Словник єврейських термінів

Це список єврейських чи їдиш слів, або термінів, що використовуються в єврейській кулінарії.
Щоб знайти термін приготування, клацніть на одну з літер нижче, а потім знайдіть його у списку глосарію.
Якщо ви шукаєте термін, якого у нас немає, або знаєте більше термінів, які повинні бути включені до цього списку, надішліть інформацію на адресу:
Афікоман (запалена, "десерт")
від арамейського чоловіка фіку, "винеси їжу" порцію маци, з'їдену наприкінці трапези Седера на згадку про Пасху.
Аміда (світиться "стоячи")
молитва Шемоне Есре, читана стоячи.
Ашкеназіч
Використовується для опису євреїв східного та центральноєвропейського походження.
Бабаганудж (Альтернативне написання: Bhaba ganoush, babaganoush)
Середземноморський занурений смажений баклажан в пюре.
Бабка
Дріжджовий кавовий торт з Польщі. Може бути ароматизований корицею, шоколадом або лимоном та наповнений сиром або фруктами.
Бублик
Круглий хліб з діркою в центрі, що виник у Польщі. Спочатку тісто відварюють, а потім випікають, щоб отримати жувальний інтер’єр та хрустку зовнішність.
Бейрах (літ. "благословити")
тринадцята діяльність Седера - читання Благодаті після їжі.
Бедікат Чаметц
пошук закваски, проведений у ніч перед напередодні Пасхи.
Ставка HaMikdash
Святий храм в Єрусалимі
Бея
Арамейська для яйця також означає "благати"
Біалі
Названий містом Білосток, звідки він виник. М'якший ніж бублик, з поглибленням, а не отвором у центрі.
Біркат Хамазон
грація після їжі.
Блінц
Родич угорського крепу, відомого як паласцинта. Тонкий млинець, наповнений сиром або фруктами.
Борщ
Буряковий суп східноєвропейського походження. Подається холодним зі сметаною або гарячим із звичайною вареною картоплею.
Пшениця булгур
Потріскана пшениця. Ключовий інгредієнт табуле.
Бурека
(Альтернативне написання: Борека): Маленька випічка у формі напівмісяця, наповнена сиром, шпинатом, баклажанами або м’ясом. Спільне для євреїв Піренейського півострова.
Carciofi
таліанське слово для артишоків, зірковий інгредієнт страви, відомий як carciofi alla guideia, або артишоки в єврейському стилі - єдина страва, широко визнана єврейською в Італії.
Чагіга
пропозиція фестивалю.
Халла (Альтернативний варіант написання: халла)
Яєчний хліб Ашкеназіч. Зазвичай виготовляється у плетеній формі для суботи та у круговій формі для єврейського нового року (щоб нагадати нам про круговий характер життя).
Хамеца
Закваска, заборонена на Пасху.
Чаросет (Альтернативне написання: haroseth)
Суміш яблук, кориці, меду та вина (ашкеназька версія) або сухофруктів та родзинок (сефардська версія), з’їдених на Пасху. Символ ступки, яку використовували ізраїльтяни, коли вони були рабами в Єгипті. Паста з яблук, груш, горіхів та вина, в яку занурюють марор.
Шазере
овоч для марору (гіркі трави)
Чол ХаМоед (літ. "буденні [дні] фестивалю")
проміжні дні фестивалів Пасхи та Сукота.
Холент
Ашкеназічна версія французького касуле. Тушонка, що складається з м’яса, картоплі та квасолі, тушкувала протягом ночі. Зазвичай служить у суботу.
Хрейн
Хріновий соус. Зазвичай їдять з рибою гефілте.
Компот
Східноєвропейський десерт з тушкованих фруктів, сухих або свіжих.
Кус кус
Марокканська страва з крихітних зерен манної крупи.
Дафіна (або d'fina)
Сефардська версія холенту.
Дайену
"Нам цього досить" - рефрен у пісні в Аггаді.
Ess
Ідиш та німецьке слово для «їсти».
Етрог
(Альтернативне написання: Esrog) Єврейське слово для цитруна, рідкісного цитрусового фрукта, що нагадує лимон (з грубішою шкіркою). Використовується на фестивалі Суккот.
Єрєв
(букв. "напередодні") дня, що передує шабату або фестивалю.
Фалафель
Близькосхідні оладки. Зазвичай готується з меленим курячим горошком в Ізраїлі, але з меленою квасолею Фава в інших місцях Близького Сходу.
Флейшіг
Слово на ідиш - м’ясо або страви, що містять м’ясні інгредієнти.
Фрес
Дієслово їдиш для переїдання.
Гедемпте Флайш
Буквально «м’ясо в горщиках». Відноситься до жорстких м’ясних відрізів, таких як грудинка, які тушкують, а потім готують годинами, щоб м’якше.
Риба гефілте
Буквально «фарширована риба». Суміш меленої риби - зазвичай щуки, коропа та сига - яку традиційно набивали назад у шкіру риби.
Гехакте
Слово на ідиш означає "рубана", як у рубаній печінці.
Гехакте Лебер
Подрібнена печінка. Груба версія паштету з фуа-гра.
Глатт Кошер
Кошерне м’ясо перевіряли після забою і виявляли відсутність найменших недоліків. Також використовується для позначення закладів, які суворо дотримуються законів кашуру.
Greps
Слово на ідиш означає "відрижка".
Грібенес
Хрусткі шматочки смаженої курячої шкіри. Зазвичай зустрічається в шмальці.
Хафтара
уривок із пророчих творів, прочитаний після читання Тори в синагозі.
Агада
(букв. «переказ») текст, який читається в «Седері».
Халаха (літ. "шлях")
весь звід єврейських законів; окремий закон.
Хаманташен
Випічка трикутна, фарширована джемом, маком або медом. Їли на Пуримі, щоб нагадати нам про лиходія Гамана в історії Пуріма.
Гамінадос
Яйця, зварені круто, зварені круто, нафарбували глибоку рум'янину цибулевою шкіркою. Традиційно служили на пасхальному седері, щоб нагадати нам про круговий характер життя.
Галлел (літ. "похвала")
14-та діяльність Седера - читання Галлела, псалми хвали і подяки Б-г.
Хашем (літ. "Ім'я")
Г-д.
Гавдала (літ. розділення)
благословення, прочитані на завершення Шабату та Фестивалів, відокремлюючи святий день від інших днів тижня.
Голішкес
Фаршировані листя капусти.
Хумус
Середземноморський діп з пюре з гороху та тахіні.
Тут ще немає Умов.
Тут ще немає Умов.
Каша
Гречана крупа. Зараз популяризується як "здорове харчування". Звичайно їдять у Східній Європі.
Кашрут
Система єврейських дієтичних законів.
Ке'ара (світиться "тарілка")
лоток, тарілка або тканина, на якій розміщені три мацоти та шість продуктів для використання під час седера.
Шашлик (Альтернативний варіант написання: kabob)
Шматки маринованого м'яса, приготовленого на грилі на шпажці. Популярна вулична їжа в Ізраїлі.