Диво-ягода дозволяє японським дієтоломам отримувати солодке від кислого Новини світу The Guardian

· Західноафриканські фрукти пропонують низькокалорійний варіант цукру
· Смакові рецептори обдурені найсмачнішими десертами

диво-ягода

Це поширена скарга серед людей, які страждають від дієти: якщо б лише низькокалорійні продукти не були такими м’якими. Нове кафе в Токіо, мабуть, має відповідь у вигляді маленької червоної ягоди з Африки, відповідним чином названої диво-фруктом.

Більшість людей закручували носом їжу, яку пропонують у кафе Miracle Fruits у міському районі Ікебукуро. Жоден продукт не містить більше 100 калорій - п’ята частина середнього десерту - навіть тістечка та морозиво. Усі вони нестерпно кислі, приємні на смак лише за допомогою чудо-фруктів. Все, що потрібно їсти калорійним солодкозубим, - це жувати м’якоть ягоди, взятої з рослини Synsepalum dulcificum, протягом двох хвилин, викинути кісточку і заправити. За одну мить лимони та лайми на смак хороший як звичайний десерт, насичений цукром.

Ягоди містять міракулін, неправдивий глікопротеїн, який обманює рецептори смакових рецепторів мови, вважаючи, що кисла їжа насправді солодка. Люди в частинах Західної Африки впродовж століть вживають ягоди для підсолоджування кислої їжі та напоїв, але лише нещодавно світова харчова промисловість бавовнить.

Ягоди ледь зареєструвались за межами рідного місця проживання, оскільки вони швидко гниють, що робить їх майже неможливими для експорту, за словами компанії Namco, що стоїть за кафе в Токіо. Цей прорив відбувся, коли японський імпортер продуктів харчування заявив, що знайшов спосіб ліофілізації ягід, зберігаючи при цьому властивості, що викликають солодкість. Зазначається, що ефекти від однієї ягоди тривають від 30 хвилин до години, що є більш ніж достатнім часом для того, щоб відвідати вартість проживання в кафе, яке включає лимонний джелато та мініатюрні сливи в сиропі. Кафе сподівається залучити працюючих жінок, які зазвичай роблять підказки для більш звичних угод, на які можна впорядкувати торти та чай, знайдених у всьому Токіо. "Ми виявляємо, що молоді жінки більше за все турбуються про споживання калорій, ніж будь-яка інша група", - сказала Шинтаро Кія з Намко.