Кости; Відлюдник у кріслі (телевізійний епізод 2014) - Девід Бореаназ у ролі Сілі Бут - IMDb

Фотографії

кріслі

Цитати

Сілі Бут: О, вау! О! Це наша жертва?

Доктор Джек Ходгінс: Так, ну, що від нього залишилось.

Доктор Джек Ходгінс: Я маю на увазі, я повинен сказати, що це не найкращий спосіб схуднути.

Сілі Бут: Збережіть це для Squint Nite at Improv, гаразд, хлопче-помилку?

Сілі Бут: сплеск Deutsch. Гаразд, знаєш що? Все, що мені справді потрібно знати, - це "де ванна кімната".

Сілі Бут: автоматичні вимикачі розплавились у вимкненому положенні. Мені дуже важко повірити, що цей хлопець просто сидів у темряві і чекав вибуху.

Доктор Камілл Сароян: Ніхто не відключає владу власного будинку.

Доктор Темперанс "Кістки" Бреннан: Якщо це був той чоловік, з яким ви мали зустрітися, хтось хотів переконатися, що він не буде говорити.

Сілі Бут: Усе, що ми знаємо на сьогоднішній день, свідчить про те, що ми маємо справу з нешкідливою кривошипом.

Доктор Темперанс "Кістки" Бреннан: Солодощі сказали б, що, оскільки це може бути ваш останній випадок перед підвищенням, вам потрібно довести, що ви все-таки найкращі.

Сілі Бут: І що б ви сказали?

Доктор Темперанс "Кістки" Бреннан: Я кажу, ви просто не можете терпіти, щоб дозволити комусь піти вбивством.

Заступник директора Віктор Старк: Буду було важко вигнати Бута з поля. Саме тому він є номінантом. Я не можу сказати вам, скільки посад займають бюрократи, які не мають реального досвіду на місцях.

Сілі Бут: О, військові навчили мене, що ти не можеш прийняти правильне рішення, не побачивши ситуації зблизька.

Конгресмен Ефран Хедлі: Я здивований, що ви дозволяєте цьому піти, Вікторе.

Сілі Бут: Ми нічого з цього не будемо публічно публікувати. Багато людей, вони просто потрапили зі спущеними штанами, добре? Вони не заслуговують того, щоб їхнє життя було зруйновано.

Керолайн Джуліан: Ми повинні щось зробити, Шер.

Сілі Бут: Це те, що ми будемо робити, добре? Ми будемо поводитись так, ніколи раніше нічого з цього не бачили, поки не дізнаємось, хто стоїть за цією операцією.