Лютого 2016 - Аранзаді; Бендріхем, abogadas de familia MadridAranzadi; Bendrihem, abogadas de

2016

Pesar de que no había pasado un año desde que la madre se trajo al menor a España, lo que conforme al art. 12 дель Convenio de la Haya de Sustracción de Menores, зобов'язує приєднаного каси автоматизувати реституцію, Tribunal Constitucional en su Sentencia de 1 de febrero pasado, acordó proglalar la nulidad del Auto диктадо пор La Sec. 22. ª Провінційний де Мадрид Аудієнсія, пара-ла-Сала-Вуельва, який вирішує петицію перо теніендо в Cuesta Las Cirnstancia, поєднує фін де компробарна інтеграція дель Менор в су новому lugar de residencia.

Ель-Хузгадо не приймає рішення про реституцію дель-менор аль-валорар-лас-доносів формуладас-де-ла-де-маре проти ель-падре від віоленсії де Женеро, танто на Іспанії, комо на Суїсі. Sin embargo, la Audiencia Provincial de Madrid estimó el rekurso interpuesto por el padre y acordó la restitución en base a que se estaba en presencia de un traslado ilícito y la ausencia de conseimiento al traslado en los términos del Convenio, y en contra de lo finalido por el Juzgado, descartó la concurrencia en el caso de la excepción del art. 13.b) del Convenio porque las pruebas que se habían Practicado no evidenciaban la existencia de riesgo para el menor.

Tras el rekurso de amparo interpuesto por la madre, el Tribunal Constitucional розглядає que la Audiencia Provincial debía pronunciarse de nuevo sobre la cuestión valorando las Cirnstancias de la Menor.

У контексті -señala la Sentencia-, abordando ya la alegación de falta de ponderación de la situación actual de la menor que la demanda anuda a una indebida valoración del interés superior de la misma, hay que añadir que, en consonancia con su objeto y fin, el Convenio de La Haya de 1980 incluye en su art. 12 попередніх попередніх висновків щодо валораціону де ла інтеграції дель менор в новому медиу і детермінації, попереднього перекладу щодо утримання ілісітосів, що стосується судового розгляду справи перед адміністративним судовим органом або адміністративною владою в штаті Константи menor hubiera transcurrido un periodo inferior a un año desde el momento en que se produjo el traslado o retención ilícitos, la autoridad competente ordenara la restitución inmediata del menor, mientras que -la autoridad suds o o administrativa, aun en el caso de que se hubieren Лос Процедіментос депуес де ласпіратор дель Пласо де Ун ано, що має місце посилання на ель парафія прецеденту, ординарний асимізм реституції дель Менор, сальво que quede demostrado que el menor ha quedado integrado en su nuevo medio.