6 простих порад щодо замовлення їжі англійською мовою, як місцевий вільний вільний англійська

Вихід у ресторан вас нервує?

Тоді вам потрібно навчитися розміщувати замовлення з упевненістю!

Не тільки в будь-якому ресторані - я говорю про ресторани, де вони говорять англійською.

Навіть після всієї вашої розмовної англійської практики замовлення чогось з’їсти все одно може бути проблемою.

Навіть якщо ви точно знаєте, що сказати, ви можете переживати, що офіціанти вас не зрозуміють, що ви не скажете правильно, чи ви будете звучати занадто напружено (тривожно) і офіційно.

Хороші новини - є багато способів, як ви можете звучати більш природно або вільно, роблячи це.

Тут ви дізнаєтесь, як робити замовлення на їжу, вимовляти одні й ті самі речення різними способами і звучати більш невимушено або більш офіційно залежно від вашої ситуації.

Завантажити: Цей допис у блозі доступний як зручний та портативний PDF-файл, який ви можете взяти з собою де завгодно. Клацніть тут, щоб отримати копію. (Завантажити)

порад

Спробуйте FluentU БЕЗКОШТОВНО!

5 простих порад щодо замовлення їжі англійською мовою як місцевий

1. Запитайте, чи можете ви щось отримати

Бути ввічливим - це довгий шлях у будь-якій мові.

Коли більшість носіїв мови щось замовляють, замість того, щоб сказати, "Я хочу ___", вони запитають "чи можна мені ___ ”

Це звучить менш вимогливо і може допомогти течії розмови. По-перше, якщо у них немає того, що ви хочете, змінити замовлення звучить більш природно. По-друге, це робить вас більш ввічливим для того, у кого ви замовляєте.

Ось кілька прикладів. Уявіть, що ви перебуваєте в кафе і хотіли б отримати крапельну каву (це кава, яку готують, капаючи гарячу воду через каву у фільтр).

1. "Чи можу я отримати крапельну каву, будь ласка?"

2. "Чи можу я випити крапельної кави, будь ласка?"

3. "Чи є у вас крапельна кава?"

4. “Чи можу я замовити крапельну каву?”

Вони всі питання замість вимог. Особливо, розмовляючи з незнайомцями, ви хочете звучати більш пасивно (невимушено і ввічливо). Якщо відповідь на ваш запит з будь-якої причини "ні", ви можете швидко передумати і сказати щось на зразок, “О, добре. Тоді я можу взяти Американо, будь ласка? " (Американо - це кавовий напій, приготований з еспресо та гарячої води.) Відповідь, як правило, буде приблизно такою, "Так, ти можеш. Щось іще?"

2. Почніть з привітання

Знову ж, ввічливість - це все, коли замовляєте.

У більшості місць, особливо в Сполучених Штатах, працюють працівники, яким заробляють переважно за рахунок чайових.

Поради базуються на тому, наскільки якісно вони надавали послуги. Це означає, що працівники будуть докладати всіх зусиль, щоб зробити вас щасливими.

Зазвичай, коли ви йдете до прилавку, щоб замовити, вони скажуть "Здравствуйте" і вони можуть запитати "Як справи сьогодні?"

Завжди хочеться повернути їх "Здравствуйте" і запитати "як справи?" Якщо вони не скажуть «привіт» першими, коли дістанетесь до прилавка, це найприродніше звучить робити замовлення, кажучи, "Привіт, я можу отримати ___?"

Це найкращий спосіб розпочати замовлення, оскільки це демонструє повагу до працівника. Ви можете вибрати будь-яке дружнє привітання, щоб розпочати розмову, наприклад привіт, привіт, гей або як справи? (перераховані в порядку від найбільш офіційного до найвипадковішого).

Зазвичай ви хочете відповідати рівню офіційності тому, хто першим заговорить. Це означає, якщо вони скажуть "Привіт", тоді ти скажеш "Привіт." Якщо вони скажуть "Здравствуйте", то й ти!

3. For Here or To Go

У деяких країнах вираз для того, щоб брати їжу з собою за межі ресторану, є йти або тпрокинутися.

Однак, йти зазвичай використовується як для напоїв, так і для їжі (і будь-чого іншого, що ви можете споживати), поки вийняти використовується лише для їжі. Йти набагато частіше використовується англомовними.

Коли ви хочете замовити їжу і взяти її з собою, є кілька варіантів.

"Чи можу я це зробити?"

"Я хотів би, щоб спагетті та фрикадельки пішли".

«Можна замовити рулети із смаженого рису та яєць? Виймайте ”.

Якщо місце каже, що вони вивезли, вони, ймовірно, запитають вас, чи ваше замовлення “Сюди чи їхати”. Якщо вони вас про це не запитують, обов’язково повідомте їм, що ви хочете, перш ніж платити. (Деякі місця беруть різну суму залежно від того, яку з них ви вибрали.)

Якщо ви хочете поїсти в ресторані, ви просто скажете, “Для тут” або "Сюди, будь ласка".

4. Так чи так

Деякі люди кажуть, що використовуючи так це не дуже ввічливий спосіб розмовляти, але для більшості тих, хто розмовляє англійською мовою, це набагато легше і зручніше.