Coldplay - Viva la Vida Lyrics SongMeanings

  • Тексти пісень Viva la Vida
  • Холодна гра
  • Тексти пісень

  • Раніше я правив світом
    Коли я давав слово, мори піднімались
    Зараз вранці я сплю одна
    Підмітати вулиці, якими я колись володів

    lyrics

    Раніше я кидав кістки
    Відчуй страх в очах мого ворога
    Послухайте, як співала б натовп
    Тепер старий король помер! Хай живе король!

    Одну хвилину я тримав ключ
    Далі стіни були закриті для мене
    І я виявив, що мої замки стоять
    На соляних стовпах і піщаних стовпах

    Чую, дзвонять дзвони в Єрусалимі
    Співають хори римської кавалерії
    Будь моїм дзеркалом, моїм мечем і щитом
    Мої місіонери в чужому полі
    Чомусь я не можу пояснити
    Як тільки ти підеш, ніколи, ніколи не було чесного слова
    І це було тоді, коли я правив світом

    Це був злий і дикий вітер
    Здув двері, щоб впустити мене
    Побиті вікна і звук барабанів
    Люди не могли повірити, чим я став

    Революціонери чекають
    За мою голову на срібній тарілці
    Просто маріонетка на самотній струні
    О, хто коли-небудь захоче бути королем?

    Чую, дзвонять дзвони в Єрусалимі
    Співають хори Римської Голгофи
    Будь моїм дзеркалом, моїм мечем і щитом
    Мої місіонери в чужому полі
    Я чомусь не можу пояснити
    Я знаю, що святий Петро не буде називати мого імені
    Ніколи чесного слова
    Але це було тоді, коли я правив світом

    О, о, о, о, о
    О, о, о, о, о
    О, о, о, о, о
    О, о, о, о, о
    О, о, о, о, о

    Чую, дзвонять дзвони в Єрусалимі
    Співають хори Римської Голгофи
    Будь моїм дзеркалом, моїм мечем і щитом
    Мої місіонери в чужому полі
    Чомусь я не можу пояснити
    Я знаю, що святий Петро не буде називати мого імені
    Ніколи чесного слова
    Але це було тоді, коли я правив світом

    Враховуючи, що цей альбом, здається, обертається навколо теми святкування життя (Viva la Vida) та революцій (на обкладинці зображена Французька революція Делакруа), я думаю, що ця пісня втілює природу революцій. Текст цієї пісні, схоже, стосується революцій в історії дотепер, про королів, королев, імператорів та інших правителів, які падають з високих місць після революцій знизу. Французька революція, Китайська революція, Російська революція та Британські громадянські війни в 17 столітті - все це спадає мені на думку, коли я чую ці тексти. Кожна революція скидала могутній центральний уряд з могутнім главою держави насильницьким та кривавим способом (думайте, "голови на срібній тарілці"). Ці тексти розповідають свої історії з точки зору загиблого лідера в дуже поетичному ключі, але повідомлення по суті "О, хто хотів би колись бути королем?" Тому що в історії революції відбувалися знову і знову, і вони будуть відбуватися і надалі, але така історія життя і людства.

    Певним чином, звучання цього альбому є "революцією" з попередніх робіт Coldplay. Включення інструментальних інструментів та хорового вокалу є цілком відступом від їх попередніх творів. Отже, для мене ця пісня про святкування революцій будь-якої форми - політичної, економічної, соціальної та особливо мистецької. Бо без революцій прогресу не було б. І цей четвертий альбом є частиною прогресу Coldplay.

    Повторне читання текстів Віви Ла Віди відразу після закінчення книги про Людовіка XVI (Луїс Вінсент - і Стефан Цвайг з Марією-Антуантом) робить мені все зрозумілим: ПІСНЯ ЯВНО ЯВНО!
    І дозвольте сказати, чому:

    1. "Раніше я правив світом
    Коли я давав слово, мори піднімались
    Зараз вранці я сплю один "

    Добре прочитавши цю частину, ми впевнені в тому, що ми говоримо про когось, хто раніше правив, короля. Але це занадто очевидно, і я не згадав цю частину, щоб сказати це, тому що те, що підхопило мій намір, це "зараз вранці, я сплю один". Це Людовик XVI в останні моменти, захоплений у "La conciergerie", де він проводить свої останні дні перед судом. Він відокремлений від своєї родини (королеви та їх трьох дітей). Він один і думає про те, ким став.

    2. "Слухай, як співає натовп:
    "Тепер старий король помер! Хай живе король!"

    Ця частина стосується того, коли Людовик XVI став королем, коли його великий батько Людовик XV помер від віспи. Він чекав з Марі-Антуанеттою у вітальні (спадкоємцеві не дозволялося заходити до кімнати вмираючого короля, щоб не постраждати. Він збирався бути королем), коли до них прибігли придворні і кричали всі над замком, почувши, що король помер у своїй палаті: "Старий король помер! Хай живе король". Саме тоді Людовик XVI упав на коліна і сказав свою знамениту молитву: "Дорогий Боже, керуй і захисти нас. Ми занадто молоді, щоб царювати".