Метафізичне запитання Який розділ - моя звична гра Девід Оуен
ПРИГОДИ В ГОЛЬФ

Джон Апдайк, який, крім усього іншого, був завзятим гравцем у гольф і приголомшливим автором гольфу, колись описав найбільший постріл у своєму житті:
У всякому разі, мені все одно, як постріл Апдайка. Мене цікавить його дівочий розмір під майку: що ми повинні називати отвором під майку, який він залишив? Більшість гравців у гольф також називають це дивотом. Вони “беруть дивот”, коли наносять удар, але кажуть, що їх м’яч “у дивоті”, якщо він опиняється в незаповненому отворі, залишеному чужим пострілом. Ми не обробляємо ванни (наприклад) однаково, оскільки не говоримо "пробка" як для пробки, так і для зливу.
У англійській мові є багато слів, які також означають свою протилежність: дієслово “to dust” може означати або видаляти пил з чогось (наприклад, піаніно), або застосовувати пил до чогось (наприклад, цукрового печива); «Розщеплювати» означає або розділитися, або злипатися; “Ravel” і “unravel” - синоніми. Але чи є якесь слово, крім "divot", яке означає як само себе, так і відсутність самого себе?
Оксфордський словник англійської мови у своєму визначенні "divot" згадує лише грудку, а не групу, де раніше була грудка (і нічого не сказано про гольф - див. Нижче). Чи потрібен нам інший термін? Якщо так, то як щодо «отвору для злиття»? Поки ви замислюєтесь над цим, я можу сказати вам, що читач у електронному листі запропонував назвати маленький клаптик дерну, який іноді висуває ваш кулька, коли він приземляється на зелений, перукою.
Поділіться
5 думок на тему «Метафізичне питання: Що таке дивот? "
Поточне видання Оксфордського словника англійської мови (в режимі он-лайн, що оновлюється кожні три місяці) включає визначення, що застосовується до гольфу, останнє використання якого походить від 1886 р. Замість „d. Гребінець, як злиття. . ., ”Він має таке:
d. Гольф. Шматок дерну, вирізаний палицею гравцем, роблячи штрих.
1886 р. Х. Г. Хатчінсон натяки на гольф 9 За допомогою залізної палиці невмілий гравець швидше за все вирізає з-під зеленої трави - гольфік, «дивот».
1890 Х. Г. Хатчінсон Гольф x. 272 Колодязь, що добре замінюється, у більшості умов на землі є дивотом, який ніколи не вирізали.
1935 р. О. Неш Первоцвіт (1936) 105 Убогий гравець у гольф, пов’язаний з дивотом.
Потім за цим новим визначенням "d" випливає "Сполуки", включаючи "зсув-відливання", "зсув-місце" та "зсув-лопата", як і у вищевказаній версії у своєму визначенні "d".
Визначення поняття «розворот» і цитата, що випливає з «Серця мідлотіана» Вальтера Скотта, можуть запропонувати можливу відповідь на питання, як називати порожній простір, залишений відрізаним від нього шматком дерну. Якщо я правильно пам’ятаю роман, герої сперечаються щодо юридичного рішення, яке залежить від визначення „воріт” землі, і вони висміюють кваліфікацію особи, яка запропонувала це визначення, „бачачи, що він має розбиття землі в Шотландії ", або, як сказано у визначенні," стільки (землі), скільки один дивот може бути "відлитий" або відрізаний ". Якщо дивот - це кількість землі, з якої вирізано дивот, можливо, можна назвати цю діру, залишену вирізанням дивота, дивопсисом.