23 Завідомо неримовані слова (що насправді мають рими) Психічна нитка

Ви, безсумнівно, чули старий факт, що ніщо не римується з апельсином. Але насправді англійське прізвище Горрінг - як у Генрі Хонейчурч Горрінг, капітан USS Gettysburg - римується з апельсином. Так само як і Блоренж, назва пагорба на півдні Уельсу. Але навіть якщо виключити власні іменники, такі як прізвища та топоніми, це все одно залишає споранж - незрозуміла назва спорангія, який є частиною рослини, що виробляє спори. Тож, хоча все це може залежати від вашого акценту, від того, наскільки неясне слово ви готові прийняти, і від того, де саме наголос падає на це слово (адже споранж може або римуватися з помаранчевим, або вимовлятися як «spuh-ranj»), здається, насправді є рима для апельсина.
Насправді, незважаючи на те, що вони часто потрапляють до списків відомих неримованих слів, усі перелічені тут слова мають рими англійською мовою - лише доки дозволено химерні діалектні слова та незрозумілий науковий жаргон.
1. Їдкі рими з epacrid (у деяких вимовах), назва для будь-якої рослини роду Epacris, більшість з яких зустрічаються в Австралії.
2. Angst частково римується як з фалангою, що означає "розташовані в ряди", так і з вдячністю, старе слово, що означає "завдяки".
3. Бежевий вимовляється так, що він звучить більше як перший склад Азії, ніж подібні слова, такі як вік, розмір, стадія та лють. Але це не означає, що воно позбавлене рими; є також сірий - назва тьмяного кольору нефарбованої тканини.
4. Цибулина римується з culb, незрозуміле слово 17 століття для репліки або колючої відповіді.
5. Хаос римується з naos - назва для внутрішньої частини грецького храму та speos - єгипетська могила, вбудована в печеру.
6. Обведіть рими з бар'єром, старим діалектним словом, що означає "підтягнути руки і ноги до тіла", а також гетероцеркальним і гомоцеркальним, двома зоологічними термінами, що описують хвости риб, які є асиметричними або симетричними відповідно.
7. У цирку є гомофон, церкус, що є назвою тілесного придатка, що зустрічається у певних комах, і тому римується з цистицерком, іншою назвою личинки солітера. Якщо це занадто малозрозуміло, чому б не спробувати його рифмувати з морквою - словом 17 століття, що означає "не вистачає великого пальця".