Глава Клацкання; 4 березня 1949 р .; Сторінка 6
SKA.NIE, OREGON Mar.ch, i пїЅ. ! пїЅ .

Marie: You bruteпїЅ Чи влаштовуєте ви їхні землі Saed mer-itwo good hektares of land should bQ en Mr and Mrs Ma Gosnell and lundersi
Зазначений як Адміністратор від зазначеного суду був: натякаючи, що я маю рот, як пісні, що складають суміші для [достатнього, щоб нагодувати шість корів над сім'єю та паном та пані М. Кот-] маєток Сари Л Джонсон, зазначеним устриця? "цілий округ, але ця суміш зимова і добре їх годує
I ter і син " "Я помер, подав своє останнє місце для слухання, можливо, не найкраще для індивіда. Він цитував випадок, коли годують корову . -
орт з окружними центрами та телефонним оператором (t5 новий подвійний фермер, якщо пасовища були) Шотландія, яку годували нічим, містер Енн lvlrs.19, n. lvic
oam] суд Російської Федерації
Тейт Орегону за це. .,. були
unaay вечеря гостей o
sv дівчина, яку вона ламає m): Ні, належним чином поводився фермер з молодшим і дав найбільше задоволення
. Округу Іколумбія, і що з понеділка та першого тижня
.В.Л. ihoney, ти скажеш: "Хвилинку, мати більше трави, ніж він міг би відзначити надоями молока Цілком] l
_. "Рил 14-го 1949 року 11 лютого 1949 року." L "..." .
Я розслаблююсь, а не тримаюся на тобі, використовуй для. Це повинно бути мало] секретом у виготовленні хорошого силосу був л. [. f 10:00 м м зазначеного дня, Дата останнього пубхтата ПЕРСОНА ЩАСТЯ [штани, містер, '"люндер хороший менеджмент, щоб нагодувати, щоб добре затоптати його в яму
soI monroe oi rma, Aeeoun,] ан
Зал судових засідань зазначеного суду 11, 1949 р. "Я -------, одна корова до статуту acreпїЅ Pus-], що ніякого зростання не може розвинутися в/. .
підмазаний згаданим А. Наводчиком Жодна людина не може насолоджуватися справжнім життям. Якби у нас була можливість потерпіти, не слід також пастися] це. [.e '
місце тор "Адмі" і справжню свободу чи примус dido thmg,
знову ж таки, ми повинні рано весни, ні занадто пізноI] T
r маєтку [слухання заперечень проти нього Paul J. Jolma,
enuine hanniness, без першого IP obab y зробити їх гірше. Я осінь. Я [. пїЅ. [
a,. розмову про них Atty. для Adnnmstrator,
Зимовий корм- був hi- -r-b t Tr
lVl. u.onolL aeceasecL/am,
. пїЅ. . . manCпїЅncedingm aothemer'ghtsame.пїЅXmSxne
t [, _ _. . -, ллем, але мук
ji] Цим повідомляється, що] Dated and fnst "pubhshed, t
,atsKame, орегон . івен до нього як
ood feedine від [], що нижче підписаний як Виконання] від 4 березня 1949 року щодо нашого користування цими правами [l
----aiпїЅ do [Дата останньої публікації Квітень Заявка на участь у тендерах залежить, по суті, від нашої безкорисливості] Ікоу м в зимові місяці
] припинила подала її остаточний звіт [1, 1949 р. про збереження норм
. ] шляхи prod, і, безумовно, prod [[ommt rnd R
nnrt з Cmmtv [Герберт Джонсон,
tmgl Так, дороги погані, але [Суд держави 'Орегон,' для [G. А. Хейккіла, округ закликає b з цим o
омерс. Момен
. [робляться всі зусилля, щоб відновити [округ Колумбія та той понеділок для адміністрації. Громадська відповідальність та використання власних свобод] ------ Іонна трава. Взимку
eeamg tWO [з'єднати їх. В.,
i. 1! суворіше, ніж іншого. ми]. Далі слід мати на увазі звіт про все: ] в
зловживаючи ідеалами наших прабатьків/лекція про молочну корову, "пере- [кількість їжі, необхідна для [П'ятнадцять v (
.ters вийшли наJday 'і зал судових засідань [Повідомлення про кінцевий рахунок пожежного страхування продовження, tпїЅ5;
elmsdt;! 'болить у неї e d t] stIte t:/(
fmthe! чоловік, я думав, що він пер- | Кахіл із долини Негалем "[g, p p |, g пїЅ I./count-" I. "пїЅ" " '---- ---- 1- i- "- -': -"
Імерето анн мене сетнемен
етаус щодо ніг. Він завжди перегортав ms>
корова uou u/містер і місіс Герберт Едмондс I з/Що стосується маєтку I договору покриття-r
Перевіряю їй на першому з усіх лише п 33 б. сухої речовини пЅ ew F. P Y. ] здатна довжина з годуванням [. пїЅк,
lse ec "'мм,] мають b
і, крім того, але [Датується і вперше опубліковано Wllham Phflw, померлий. [закінчення терміну дії] мон. . /
. z/не над великим шансом здійснити 4 березня 1949 р. | Цим повідомляється, що thetetc є в наявності
e Wlfey. Так, але вона.juSt [зимове годування молочного запасу.]! ПїЅ ^ .fe2.
dlJh% cпїЅuw [lt '] Дата останньої публікації квітень [підписаний як виконавець справи в Clatskaflie. якщо не вийде мат, він отримає лише "Успіх"-
/. I1 1949 р. I маєток Вільяма Філіпа, Доркас-I Векселі будуть отримані
n - тонкий "до" -виробляти його з.т
v, rs. упїЅ n. ivlc/-k (lam enter-, пїЅ пїЅ пїЅ. мені м. м., теж. [очікується на гарне розведення та [;
м. [затримав карткову партію в четвер. [Іда Д. Кондлт, [ред.] подала свій остаточний рахунок у [8:00 П. М. в середу, .
пїЅ 7 ------ ".] хороше годування молочної корови. I
пані. Клайн отримав - перший nrize I Executrix.] Повітовий суд штату 9-го 1949 р. Ѕ .A
в країні розведення було] k ". '"
[Пані Маруарет Норм-н
] Г. А. Хейккіла,/Орегон для графства Колумбія, [округ заповідає стогі, поза більшістю мем вома [небезпечний бізнес, відьма мост, с. n
: lДовгий час для Executrix, [і в той понеділок, 14 березня, відкинути будь-які, і все, скоріше, вузол ",
, пїЅ '. Я "пїЅ '" пїЅ] людей. Молочний фермер повинен [. . ] і місіс Ед Феннімор десять ні Клацкаме, штат Орегон. ] 1949 в годину 10 годинника м .
. Я маю на увазі, що він був породою- [
] вдень зазначеного дня та I Повідомлення про слухання підсумкового рахункуM
м от рів іїн
I Вартість силосу "- Повідомлення про кінцевий рахунок/зал судових засідань зазначеного суду було w
Булі "wtfich був відомий [Він помітив, що коров'ячий сухий корм; hin hiHendrmkstnhisP
зазначений згаданим судом як]., r
, '"Y породи хороших телиць коштували свого [без сіна, покращеного в л. П. Ель. У повітовому суді штату і місце для слухання [в п. P P .
. o. зачини мене двері. вага в золоті gold фермер повинен] зимувати і робив це краще, ніж корови l9ere "
e na.a .een у бідному районі Орегона для графства Колумбія] проти заперечень проти нього та [штату
Z--. Я не відмовляюся від бика до періоду] отримання сіна.
Еов не отримує сіна ІмрЅЅ деякі
jme. tiewas lind toI Щодо маєтку ol [його поселення] Co, - *
. НА ПРОМІНІ минуло чотири роки, от
Не зменшився рівень надоїв. Айрес
Гудзон на ivtonoay після- Сара Л. Джонсон, померлапїЅ [Дата та перша публікація, I In '
, пїЅ .uu. '"r 11 1949. Якщо орендує
, надалі, це було. то, що її телиці вер
Я б не сказав, що вони. пішов вгору [".] Nohce
Цим, враховуючи, що лютого лютого, ... Я
unnng, грудень я збираюся. залишити цю квартиру; IcпїЅmmg в. молока та begmnmgla. . чудово, угода, але. безумовно, вони] Пан та Пані Мерн Роль та]. Дата останньої публікації, березень] N, .qc.
п’Ѕ''пїЅ * " s * - = .- ". І я знайду мені, щоб показати thmr, що варто", якщо heff-lnnдоведено в умові