Коронавірус зруйнував глобальні ланцюги постачання продуктів харчування в результаті останнього економічного шоку Article AMP Reuters
САТАРА, Індія, СІНГАПУР, ЛОНДОН САТАРА, Індія, СІНГАПУР, ЛОНДОН (Reuters) - У родючому районі Сатара на заході Індії фермери садять худобу на неортодоксальну дієту: Деякі годують салат айсберг буйволам. Інші годують полуницю коровами.

Це не ласощі. Вони можуть або годувати свій урожай тваринами, або дозволяти їм псуватись. А інші фермери роблять саме це - скидаючи вантажівки зі свіжим виноградом, щоб вони гнили на відвали компосту.
Фермери не можуть доставити свою продукцію споживачам через блокування, які мають на меті зупинити розповсюдження коронавірусу. В Індії, як і в багатьох частинах світу, обмеження руху населення спричиняють хаос у фермерських та харчових ланцюгах та викликають занепокоєння з приводу все більшого дефіциту та стрибків цін.
По всьому світу мільйони робітників не можуть дістатися до полів для збирання врожаю та посадки. Занадто мало автоперевізників, щоб утримувати вантаж. Повітряні вантажопідйомності свіжих продуктів стрімко впали, коли літаки заземлюються. І є дефіцит харчових контейнерів для транспортування через падіння рейсів з Китаю.
У Флориді відсутність мексиканських робітників-мігрантів означає, що виробники кавунів та чорниць стикаються з перспективою загнивання врожаю. Подібний дефіцит робітників у Європі означає, що овочеві ферми не мають вікна для посадки.
Подібні шоки, пов’язані з виробництвом та розподілом їжі, ілюструють, здавалося б, безмежну здатність пандемії задушити економіку у всьому світі та перекрити навіть найважливіші ринки бізнесу та споживачів. Наразі обмежені порушення поставок основних зерен, таких як рис і пшениця, хоча наростають проблеми з посадкою та логістикою.
Індійський фермер Аніл Салункхе годує своєю полуницею корів, оскільки місцевих туристів, які зазвичай їх їдять, немає, як і продавців фруктів, які колись працювали на вулицях сусіднього мегаполісу Мумбаї.
"Ніхто не був готовий купувати полуницю через блокування", - сказав Салункхе Reuters, годуючи полуницею корову в селі Дареваді в районі Сатара.
Він навіть не може роздати полуницю: маючи замовлення на перебування вдома, мало хто з жителів села виїжджав з дому, коли він пропонував їм ягоди безкоштовно, за його словами.
У сусідньому селі Бухіндж Прабхакар Бхосале годує салат буйволами і дозволяє жителям села брати більше за власну худобу. Готелі та ресторани, які зазвичай купують салат, не працюють.
МІГРАНТНІ ПРАЦІВНИКИ
Потенційний вплив порушень посадки та збору врожаю найбільш гострий у бідніших країнах з великим населенням, сказав Абдольреза Аббассіан, старший економіст Продовольчої та сільськогосподарської організації ООН (ФАО).
Індія - друга за чисельністю населення країна у світі, де більшість населення займається сільським господарством - є однією з найбільш вразливих до перешкод держав.
Прем'єр-міністр Нарендра Моді 25 березня запровадив 21-денний блокування з попередженням за кілька годин, залишивши багато зі 120 мільйонів робітників-мігрантів, які намагаються повернутися додому, не маючи грошей на оренду, їжу та транспорт.
Північна миска для зерна в країні покладається на робочу силу зі східних частин країни, але робітники покинули ферми через блокування. [L4N2BO25E]
"Хто збирається наповнювати мішки із зерном і вивозити продукцію на ринок, а також транспортувати її на млини?" - запитав Джадіш Лал, торговець на ринку зерна Ханна в Пенджабі, найбільшому в країні.
Проблеми з постачанням в одному місці швидко відчуваються на іншому кінці світу. У Канаду за останні два тижні імпорт спеціальних індійських овочів, таких як цибуля, бамія та баклажани, зменшився на 80%, оскільки зменшився вантажний простір, заявив Клей Кастеліно, президент компанії Orbit Brokers, що базується в Онтаріо, яка допомагає перевезенням вантажів. розмитнення.