Медицина Авіценни
Стародавня арабська медична енциклопедія, написана в одинадцятому столітті, є зразком для практики індивідуалізованої медицини, каже науковець Університету Джорджтаунського медичного центру (GUMC), який разом із двома колегами переклав оригінальний текст англійською мовою.

"Канон медицини,"написаний перським ученим ібн Сіна (латинізований як Авіценна) - остаточна праця медицини Унані, яка базується на вченнях грецького лікаря Гіппократа та римського лікаря Галена." Канон "отримав подальший розвиток у системному підході до здоров’я арабськими та персидськими лікарями.
"Раніше переклади не виконувались безпосередньо з оригінального арабського тексту; вони відхилялися від цього тексту і містили неточності", - говорить доктор медичних наук Джорджтауна Хакіма Амрі, доцент кафедри біохімії, клітинної та молекулярної біології.
"Медицина Авіценни - новий переклад канону 11 століття з практичними додатками для інтегративної охорони здоров’я"опублікували в липні Амрі, Марк Мікоцці, доктор медичних наук, ад'юнкт-професор фармакології та фізіології GUMC, та Монес Абу-Асаб, доктор філософії, старший науковий співробітник Національного інституту охорони здоров'я.
Медичні праці Авіценни мали на меті позбавити медицину від забобонів і базувати її на емпіричних спостереженнях, об'єктивності та раціоналізмі, говорить Амрі.
"Авіценна встановила шість основних вимог до здоров'я: свіже чисте повітря, їжа та напої, рух і відпочинок, сон і неспання, їжа і фізичні вправи та здоровий психічний стан", - пояснює вона. Це передумови здорового способу життя та профілактичної медицини, як підкреслюють сучасні лікарі, зазначає Амрі.