Відокремлено спільномовним борошном

Спостереження за британським та американським англійською мовою американським лінгвістом у Великобританії

спільномовним

27 січня 2017 р

борошно

Я писав публікації про вершки, молоко, побічні продукти переробки цукру та інші види цукру. Тепер настала черга борошна завдяки заохоченню моєї подруги Сандри.

Я просто буду робити це як список:

BrEAmE
мука універсальне борошно
міцне (хлібне) борошно хлібне борошно
цільнозернові цільної пшениці
[такого немає] пиріг борошно
кукурудзяне борошно кукурудзяний крохмаль
кукурудзяний/кукурудзяний шрот кукурудзяне борошно, кукурудзяне борошно
борошно самопідйомне * борошно, що самопіднімається *
[такого немає] Wondra (борошно швидкого приготування)
00 борошно дрібне борошно
* Приписка з 2020 року: @BNW повідомляє мені, що самопіднімання та самопіднімання дещо різняться: "Здається, в борошні AE, що самопіднімаються, менше розпушувача, доданої солі та трохи м'якше/з низьким вмістом білка борошно." Тому замінюйте з обережністю.

Є також дуже міцне хлібне борошно, що здається надмірно сильний в Канаді. Я не можу знайти американський еквівалент. У ньому навіть більше клейковини/білка, ніж у звичайному хлібному борошні.

Фото: Veganbaking.net - CC BY-SA 2.0, Посилання
Оскільки відбілювання борошна у Великобританії заборонено (див. Посилання навпроти пиріг борошно вище), небілене борошно в основному американська колокація.

Використання AmE кондитерське борошно більше, ніж BrE. Іноді в BrE це було б 00 борошно--але 00 борошно може бути і більш жовтим макаронним борошном. (Здається, я, можливо, чув кондитерське борошно на Велику Британію Випікання, але я не знаходжу великих доказів цього в іншому місці.)