Битва жаб і мишей, частина 3 Миша описує свій раціон; SENTENTIAE АНТИКВА
Раніше наш друг-амфібія Беллоумут представився певній миші на краю ставу. Тепер миша відповідає. Тут є деякі текстові проблеми. Ми вирішили включити інтерполяції. Хто не хоче більше Батрахомуомахія?

Тоді Крамбтіф [Психарпакс] відповів і промовив:
«Чому ти шукаєш мого роду? Це відомо
Усім людям, богам та літаючим речам у небі.
Мене знають як Крамбія, і я син
Чудового Хлібника та моєї матері Мілл-Лікер,
яка була дочкою царя Хам-ніблера.
Вона породила мене в тайнику і годувала їжею
як інжир та горіхи та всі види делікатесів. 30
Як ти міг зробити мене своїм другом, коли наша природа така інша?
Ваше життя у воді, але це мій звичай
гризти все, що є у чоловіків. І я ніколи не пропускаю
на тричі замішаному хлібі в дотканому кошику.
І торт з довгими халатами, заправлений кунжутним сиром
ніколи не втікає від мене. Як і скибочка шинки, печінка, одягнена в білу мантію
ні просто сир з солодкого молока
ні святий медовий пиріг, якого бажають навіть боги,
ані речі, які кухарі вирізують на свята смертних 40
оскільки вони приправляють страви будь-якими спеціями.
[41-53 вважається візантійською інтерполяцією
Я ніколи не втікав від страшної пісні війни -
Але натомість я прямую в небезпеку і приєднуюсь до борців.
Я не боюся людей, навіть коли вони мають чудове тіло;
Ні, я підбігаю до їхніх ліжок і кусаю їм кінець пальців.
Тоді я беру їх шинку [?], І жоден біль не охоплює чоловіка,