У тушонці Мерріам-Вебстер все йде

Ходжедж

мерріам-вебстер

Він наводить Тупака, Янга Джизі, Сліпнота, КІСС і Мерилін Менсон як своїх ключових натхненників - солянку впливів, що призводила до безладних результатів раніше.
- Метью Рамірес, Вила, 28 вересня 2017 р

Ходжподж - це зміна хотчпотча, який колись називався густим супом з ячменю, гороху та інших овочів, а іноді включає м’ясо. Hotchpotch сам по собі є зміною іншого слова, hotchpot, що походить від старофранцузьких слів, що означають "струшувати" (hochier) та "суп" (potage).

Звіринець

У “Допомога! Я застряг ", - він працює, перуку за перукою, через звіринець кітчастих персонажів, серед них ангель у південній мелодрамі, пасажир із Хобокена, який буває гобліном, геєм-винахідником ізюму, і Бернадетта Пітерс.
- Майкл Шульман, The New Yorker, 18 вересня 2017 р

У середньофранцузькій моніторингу означало "ведення домашнього господарства" чи ферми або "місця, де доглядають за тваринами". (Слово ménage, пов’язане з особняком, стосувалося житлового будинку.) Коли англомовні прийняли звіринець, вони застосували його спеціально до місць, де цирки та інші виставки тримали виставних тварин.

Саме цей сенс застосовується у назві п'єси Теннессі Вільямса 1944 року "Скляний звіринець", в якій йдеться про колекцію скляних статуеток, що належать персонажу Лорі Вінгфілд.

Галлімафрі

Основний текст переплетений галерою мап, фотографій, підписів та бічних панелей, і передається переважно плоскою прозою. Результат - книга журнального столика, яка прагне стати книгою історії, яка читається як підручник.
- Девід Грінберг, The New York Times, 14 вересня 2017 р

Галлімауфрі походить із середньофранцузької мови, де мова йде про рагу, виготовлене з будь-якого сорту м’яса. Назва могла частково походити від дієслова galer, що означало "розбазарюватись у задоволеннях" або "гарно провести час".