Закон про сесії - Акти 2010 р. Розділ 197
АКТ, ЩО ВІДНОСНИЙ ДО ШКІЛЬНОГО ПИТАННЯ.
Нехай це буде прийнято Сенатом і Палатою представників в Генеральному суді, що зібралися, і уповноваженим ним таким чином:

РОЗДІЛ 1. Розділ 23B глави 7 Загальних законів, що міститься в Офіційному виданні 2008 року, цим змінено, викреслюючи в рядках 2 та 3 слова "або повноваження", і вставляючи замість них такі слова: -, повноваження або довірені особи чи посадові особи державного коледжу чи університету, призначені такими опікунами.
РОЗДІЛ 2. Зазначений розділ 23B згаданого розділу 7, як він з'являється, цим додатково змінений, викреслюючи підрозділ (b) та вставляючи замість нього наступні 2 підрозділи:-
(b) Для надання переваги тим продуктам сільського господарства, що вирощуються або виробляються з використанням продуктів місцевого вирощування, державний агент із закупівель, відповідальний за закупівлю продукції від імені державного органу, органу влади або довірених осіб чи службовців державного коледжу чи університету, призначених такі довірені особи, рекламуючи тендерні пропозиції, контракти або іншим чином закуповуючи сільськогосподарську продукцію, докладають розумних зусиль для сприяння придбанню такої продукції сільського господарства, вирощеної або виготовленої з використанням продуктів, вирощених у країнах Співдружності.
(c) Державний агент із закупівель, відповідальний за закупівлю продукції від імені державного органу чи органу влади, закуповує продукти сільського господарства, вирощені або виготовлені з використанням продуктів, вирощених у країнах Співдружності, якщо ціна товарів не перевищує більш ніж на 10 відсотків, ціна на продукти сільського господарства, вирощені або вироблені з використанням продуктів, вирощених за межами співдружності.
РОЗДІЛ 3. У розділ 4 глави 30B Загальних законів, як він з'являється, цим вносяться зміни, викреслюючи підпункт (d) та вставляючи на його місце наступний підрозділ:-
(d) Службовець із закупівель, який дотримується належної ділової практики, може укладати контракти, що включають індивідуальні закупівлі на суму менше 25 000 доларів США, для ведення фермерських господарств у Массачусетсі на закупівлю сільськогосподарської продукції, як визначено у розділі 1А глави 128, включаючи, але не обмежуючись цим фрукти, овочі, яйця, молочні продукти, м'ясо, культури, продукти садівництва та продукти, перероблені на продукти з доданою вартістю, які вирощуються або виробляються з використанням продуктів, вирощених у країнах Співдружності, а також риби, морепродуктів та інших водних продуктів, не вимагаючи котирувань відповідно до вимог згідно з підпунктом (а).
РОЗДІЛ 4. Третій абзац розділу 1D глави 69 Загальних законів, як він з'являється, цим змінено, викреслюючи четверте речення і вставляючи замість нього такі 2 речення: - Стандарти повинні передбачати інструкції з питань харчування та вправа. Стандарти можуть передбачати інструктаж з питань фізичного виховання, навчання вірусу імунодефіциту людини та синдрому набутого імунодефіциту, запобігання насильству, включаючи насильство серед підлітків, запобігання знущанням, вирішення конфліктів та зловживання наркотиками, алкоголем та тютюном.
РОЗДІЛ 5. Чотирнадцятий абзац розділу 1I згаданої глави 69, як він з'являється, цим змінено, викреслюючи пункти (j) та (k) та вставляючи замість них такі 3 пункти:-
(j) мультикультурна освітня підготовка студентів та викладачів;
(k) глобальна освіта; і
(л) харчування та оздоровчі програми.
РОЗДІЛ 6. У розділ 111 Загальних законів вносяться зміни, додаючи наступний розділ:-
Розділ 222. (а) Як використовуються в цьому розділі, наступні слова мають, якщо контекст чітко не вказує на інше, мати такі значення:-
„Конкурентоспроможні продукти харчування та напої”, усі продукти харчування та напої, що продаються або надаються: (i) лініями по меню в шкільних їдальнях; (ii) шкільні магазини; (iii) шкільні закусочні; (iv) торгові автомати; та (v) будь-які інші місця в державних школах; однак, за умови, що конкурентоспроможні продукти харчування та напої не повинні включати продукти, що продаються або надаються в рамках Програми шкільного сніданку, Програми шкільного обіду та Програми харчування дітей та дорослих Міністерства сільського господарства США; за умови, що конкурентоспроможні продукти харчування та напої не повинні включати несолодку газовану воду.
“Харчові стандарти”, стандарти, оприлюднені департаментом відповідно до підрозділу (c).
«Державна школа», початкова, середня, старша, статутна або інноваційна школа, що управляється округом державної школи або опікунською радою відповідно до глави 71.
“Шкільний день”, години дня, коли учні повинні відвідувати школу.
(b) Департамент за погодженням з відділом початкової та середньої освіти та департаментом психічного здоров'я встановлює та періодично переглядає керівні принципи щодо:
(1) навчання всіх медсестер у державних школах з питань поведінкового здоров'я та відповідних скринінгів та ресурсів для лікування дитячого ожиріння та розладів поведінкового здоров'я, включаючи харчові розлади;
(2) визнання, лікування та доступність ресурсів для дітей, що перебувають у групі ризику розвитку діагнозу дитячого ожиріння та діабету 2 типу;
(3) професійний розвиток та підготовка медсестер державного шкільного та допоміжного персоналу для отримання найсучасніших знань про ожиріння у дітей, розлади харчової поведінки та діабет 2 типу, щоб вони могли ефективніше проводити скринінг на ці захворювання та робити відповідні рекомендації. для лікування; і
(4) створення програми направлення, де медичні ресурси громади співпрацюватимуть із державними школами з метою виявлення дітей, які потребують харчування, і забезпечуватимуть ці ресурси через внутрішні, амбулаторні та стаціонарні умови, де це доречно.